September 25, 2007

料理絕配 ~No Reservations~

最後一天假,早上帶妹去夜市裏的二輪戲院看期待已久的電影『料理絕配』(No Reservations)。


法文片名為『生活的滋味』,好有家庭氣息的海報設計!

日文片名別具創意,意為『幸福的食譜』

這部由凱薩琳麗塔瓊斯(Catherine Zeta-Jones)與亞倫艾克哈特(Aaron Eckhart)主演的影片,描述紐約一所法式餐廳主廚凱特,在姐姐車禍過世後,領養了姪女柔兒。念母心切的柔兒終日鬱鬱寡歡,食不下嚥,凱特也拿她沒辦法。喪假後,凱特回餐廳上班,看老闆從一義大利餐廳新聘了一名二廚尼克。原本大表不滿,法式餐廳請義式二廚?但爽朗的尼克漸漸打開凱特的心,也讓柔兒快樂起來。一度因理念不和而分手,因著一次柔兒思念亡母離家出走,而再度復合,結為連理,憑著精湛的廚藝自已開了餐廳,日日高朋滿座,門庭若市。依柔兒的主意,餐廳就取名「柔兒」!

整部影片不長,也沒什麼浩大複雜的情節。全片平實中肯,貼近生活。由於以法式餐廳為背景,全片自首至尾不乏風味獨特的法式美食,令人食指大動!一向豔麗的凱薩琳麗塔瓊斯,這次洗盡鉛華,不施脂粉地穿起樸素的廚師圍裙,親手做羹湯。一貫優雅的氣質,使她即便不搽胭脂也不失淑氣。

亞倫艾克哈特向來以好好先生形象著稱,這次演出也不例外。他過去的作品如『永不妥協』、『黑色大理花』、『Thank You fo Smoking』等,也都甘這次的表演,給人親切、文雅的感覺。

讓我印象深刻的,是凱特請假在家陪柔兒玩大富翁、打枕頭仗的溫馨鏡頭。對於甫失慈母的小女孩,親人的關懷與照顧就更顯重要。看過不少凱薩琳麗塔瓊斯的作品如『芝加哥』、『航站情緣』、『暪天過海:長驅直入』等,還是第一次見到她如此母親形象的演出。

值得一提的是,片中的尼克不愧是個義式二廚,相當愛聽、愛唱義大利歌劇,無處不唱,無處不聽。因此片中也有多首我和妹都很熟悉的歌劇插曲,如『杜蘭朵公主』中的『公主徹夜未眠』『茶花女』中的『飲酒歌』『弄臣』中的『善變的女人』『蝴蝶夫人』中的『美好的一天』…等。聽得我都想當眾跟著尼克一起吊嗓子哪!

No comments:

Les Bénédictions du Seigneur!

Je suis...

My photo
基督徒。12歲時讀了安徒生的傳記後取他的first name "Hans"做英文名字,信主成為基督徒(Christian)後有朋友以安徒生的本名Hans Christian Andersen稱呼我。我的法文名字叫François,"自由"之意, 取自法國名導演楚浮(François Truffaut)。 畢業於文藻外語學院。目前從事GoodTV的影視翻譯工作。在學期間主修中英筆譯與口譯(逐步口譯與同步口譯),同時學習韓文,義大利文與葡萄牙文。除目前會中文,台語,英文,日文與法文外,很有野心想精通所學的這幾種語言。有更大的野心要學/精通德文,西班牙文,荷蘭文,甚至更多。願以神這般的恩賜服事祂,因若沒有祂,我就算不得什麼。感謝主!有祂的人生真的太棒了!我英文名字"Hans"的意思就是"神是滿有恩典的"。因此信主至今我對生命最大的體會就是La Vie est Belle - 生命是美麗的!