December 16, 2009

Pandoro, ti amo!

今晚上本學期最後一堂義大利語課。昨晚期末考,今晚老師們安排了意外的驚喜!

校內三個義大利語班破天荒合併上課,另兩外義大利語老師當然也來了。這堂課老師們安排寓教於樂的遊戲和好康,讓大家過足全訒利癮!這遊戲叫「Tombola」,類似賓果。老師在一聖誕帽中放入號碼,每人都拿到15個號碼,老師要一位同學一一抽號,最先連成2~3修橫線的各有大獎!這是義大利拿坡里地方流行的遊戲。拿坡里(Napoli)為義大利南部坎帕尼亞州(Campania)首府, 擁有豐富的歷史文化與獨特的方言,聽來近似西班牙文。我的義大利語指導老師Pasquelina Manzo即是道地的拿坡里人。(順道一提,拿坡里也是不少名人的故鄉。風靡世界的影星蘇菲亞羅蘭即為其一)唱號同學每抽一號,老師就說出一與該數字相關的拿坡里語單字,藉此與大家分享故鄉方言。拿坡里語對我全然陌生,但玩過這遊戲後,「耳聞恨晚」心中最大的感受。

兩位幸運的同學連成橫線,贏得大獎 - 老師錠一的Marco自帶來的兩大盒義大利北部城市維洛納(Verona)特產甜點 – Pandoro!一打開立即吸引眾人目光,迫不及待欲品嚐!Pandoro為pan d’oro之複合字,字面意義為「黃金麵包」,為維洛那一帶特有的甜點。外觀金黃色,呈聖誕樹般之八角形。成分包括小麥粉、蛋、奶油、可可粉與酵母等。頂層灑以帶香草香氣的砂糖,象微聖誕紛飛的瑞雪或滿天星斗。
一切開即散發陣陣馥郁的果香,令人難以抗拒!
由於Pandoro本身風味獨特,適合單吃佐飲料或葡萄酒。傳統吃法還會另外加上各式奶油或醬汁
或在頂層挖洞,加上水果或其他餡料。這是維洛納特有的聖誕甜點,口感紮實,頗富嚼勁兒。一送入口中,金黃色的甜味、濃郁的果香在口中散開,感覺簡直無可形容地幸福,吃得出道地的義大利熱情!吃了一塊,老師又給我一塊。一連兩塊下肚,心滿意足至極!

(據說當年莎士比亞酷愛維洛納,還因此寫出「維洛納二紳士」一劇。也許當初大文豪也享用過如此人間美味!維洛納人真有口福!)

下課時,師生以義大利語互道聖誕快樂(BuonNnatale!),我帶著滿滿的喜悅回家,對老師與上帝都充滿感恩。吃,也是體驗異國文化的好方法!

December 07, 2009

Les Anges de Toulouse

永遠忘不了2006年11月初訪巴黎時,因香謝麗舍大道上一個小禱告,認識了浪子回頭的小第兄魏路加(Luc Viguier)與他愛主至深、事主至忠的家人。2007年1月底回臺灣後,彼此一直保持密切聯絡,分享生命中的大小事,並恆切彼此代禱、祝福。三年多來,我一直惦念著魏家。來到波爾多後,也一直想重返土魯斯探望他們。上週末在神奇妙的安排下,我又回到這座「玫瑰色的城市」(La Ville en Rose)。

不過這趟旅程一開始還一波三折。先是路面電車人滿為患,上不了車;好不容易到了距離波爾多最大的「聖約翰火車站」(Gare de Bordeaux Saint Jean)
最近的「勝利廣場」(Place de la Victoire)電車站,卻又遇上公車罷工而無接駁公車可搭,又叫不到計乘車,只好一路走到車站,一如預料地錯過了預定搭乘的11:23之TGV。不過還好,趕上晚約一小時的班次,行程沒受太大的影響。

車站外的小餐館『中央客棧』(La Taverne du Midi)

(聖約翰火車站內)

(站內餐廳&飲食攤)



(這兒也有PAUL呢!)


(自動售票機)
(第一次看到三明治自動販賣機!)



(土魯斯地鐵站入口)
(地鐵站旁的公用廁所。想方便者,money拿來)


不到三小時,我又回到前年一月曾造訪的土魯斯福音教會。墨雪與我在門口熱情相擁,故人重逢,分外喜悅!我們閒聊了一會兒,關懷彼此近況。他不提我還不知道,原來當天是墨雪58歲生日! 剛好我有備而來,當場將原本要送他全家做聖誕禮物的<梁祝>CD送他做生日禮物。沒關係,反正行李中還有個中國結。

當天墨雪因工作的關係無法回家晚餐。約七點多他帶我到某位弟兄家進行小組讀書會。

(墨雪說明書中內容與其屬靈含義)


(墨雪與大伙兒共享妻子如詩為他做的生日蛋糕)
(大伙兒與墨雪共享生日的喜悅)

我們直至將近11點半才離開,到家時已近午夜。近三年不見,如詩沒什麼改變。我們高興地貼臉問候,為能再度相見感謝上帝。墨雪家在土魯斯鄉間,環境純樸幽靜,碧草如茵。後院是一大片草地




家中還養了隻叫”Bellissimo”的雄貓,毫不怕生,還會主動親近人
家中亦窗明几淨,整潔美觀。多處以全家福照裝飾



(我送給墨雪全家的中國結)

許多容器、花瓶或電燈上的美麗的圖案,都出自如詩之手,極有專業畫家的水準呢!但最吸引我的,是墨雪一大書櫃拉丁文與古典法文對照的聖經!
隨手翻了幾頁,我發現古典洲雯中,「法文」為François,與我的法文名字一模一樣!只不過發音完全不同,較像中文的「風水」。這套聖經是墨雪極珍愛的收藏,很少外借。不過看到拉丁文與古典法文對照的聖經,也真開了我的眼界。

週六下午,墨雪與如詩帶我到教會參與聖誕音樂會的練唱。

(會堂前的聖經)

(消息與活動看板)

(大疌琴點奏)

(堅強的伴奏陣容:大/小提琴、長笛、電吉他、鋼琴等。)

(口唱心和,共慶主誕)

我首次聽到『天使在高天歌唱』、『平安夜』等經典聖誕詩歌以法文呈現,且還是live演唱!以下眾人練唱『平安夜』的片段:


(男聲二重唱)

(女聲獨唱。這是墨雪首次讓么女德婷上台以英文獨唱。許久未見,這小胖姑娘出落得還挻標致。)

(如詩女高音獨唱。她的歌聲渾厚有力,毫不遜色於專業女高音!)

(三名電吉他手)

(主日敬拜)
整個下午會堂內樂韻飄揚,令我倍覺享受無窮!此外,我有幸認識一位在土魯斯唸大學的寮國少女梅瑪極希望認識上帝。她經人介紹來到墨雪的教會,與他長談並一同禱告。她來自偶像與亡靈崇拜氣息濃厚的薩滿教家庭,極有可能因信仰而受嚴勵的逼迫。墨雪鼓勵眾人為她恆切禱告,願神堅固她的心。因為義受逼迫的人是有福的,天國是他們的!我也鼓勵梅瑪對神要有信心,因在我們裡面的,比那在世界的更大!

隔天的主日敬拜,滿有聖靈的感動。我有報參與服事,為收奉獻時司琴。墨雪以約翰福音第三章耶穌與尼哥底母之間的談話為核心,說明人當在主裡重生。因若有人在基裡,他就是新造的人。舊事己過,一切都是新的!(林後5:17)
土魯斯福音教會沒有愛宴,故會後大伙兒各自回家。當天墨雪邀了對朋友到家中用餐。 左起墨雪良友黛博拉&奧利維夫婦、如詩、史提芬(Etienne),墨雪與德婷。

正當笑語如珠之際,如詩端出事先預備好的驚喜─ 她為墨雪做的生日巧克力蛋糕,上頭還插滿蠟燭!
墨雪既驚訝又感恩,不但對賢妻獻上感激的一吻,更喜不自勝地吹熄蠟燭,當眾許願
大家也紛紛取出相機,將這感人的一刻化為永恆。

感謝神,親自安排這趟滿溢恩典的土魯斯週末之旅。雖近三年不見,但與墨雪一家的情誼始終未曾改變。臨走前,墨雪還送我一張由他兒子菲利親自創作的福音詩歌專輯,作為這個週未的紀念。
如詩也送我一袋禮物,再三叮嚀聖誕節當天再打開。滿懷著感恩與喜悅,我期待著下一次重逢的時刻…

Je suis...

My photo
基督徒。12歲時讀了安徒生的傳記後取他的first name "Hans"做英文名字,信主成為基督徒(Christian)後有朋友以安徒生的本名Hans Christian Andersen稱呼我。我的法文名字叫François,"自由"之意, 取自法國名導演楚浮(François Truffaut)。 畢業於文藻外語學院。目前從事GoodTV的影視翻譯工作。在學期間主修中英筆譯與口譯(逐步口譯與同步口譯),同時學習韓文,義大利文與葡萄牙文。除目前會中文,台語,英文,日文與法文外,很有野心想精通所學的這幾種語言。有更大的野心要學/精通德文,西班牙文,荷蘭文,甚至更多。願以神這般的恩賜服事祂,因若沒有祂,我就算不得什麼。感謝主!有祂的人生真的太棒了!我英文名字"Hans"的意思就是"神是滿有恩典的"。因此信主至今我對生命最大的體會就是La Vie est Belle - 生命是美麗的!