May 03, 2008

Cate Blanchett & Tom Hanks

前文提到,德蘭的『三股繩傳奇』富有戲劇性,幾乎可以拍成電影,而且凱特布蘭琪適合演德蘭,湯姆漢克斯可以扮馬凱。德蘭留言問為什麼是這兩人,諸君請聽在下說明白…

凱特布蘭琪是澳洲墨爾本人,在『魔戒』(The Lord of the Rings)系列電影


(凱特布蘭琪於<魔戒>中飾演的精靈女王葛蘭崔爾Galadriel)
推出前,我僅聽過有這個人。後來她的作品漸漸多了起來,我發現到論美貌,她比不上妮可基嫚、葛妮絲派楚或蜜雪兒菲佛等當代演員。但演技、所揀選的角色與表現都相當突出,時而樸素;時而威嚴;時而華麗;時而優雅。她幾部近期作品都相當可圈可點,包含以上特質。如『神鬼玩家』(The Aviator)中
飾演已故影壇巨星凱薩琳赫本
憑此作榮獲奧斯卡最佳女配角
『醜聞筆記』(Notes on a Scandal)
中迷途知返的美術老師
『伊莉莎白:輝煌年代』(Elizabeth: The Golden Age)中

威名遠播的依莉莎白一世…。


至於外型,在『醜聞筆記』『神鬼玩家』的造型都和德蘭以年長髮時的模樣很像,再配上演技,自然適合成為『三股繩傳奇』的女主角囉!

至於湯姆漢克斯,他在影壇優異的表現,從『阿甘正傳』(Forrest Gump)
『費城』(Philadelphia)等作就能看得出來。
以此連續兩年榮獲奧斯卡最佳男主角獎。
改編自真實故事的最新作品『蓋世奇才』(Charlie Wilson's War)中他明顯消瘦許多,一付文質彬彬的國會議員扮相,像極了戴著眼鏡,上臺講道的馬凱。所以囉,『三股繩傳奇』的男主角就他莫屬啦!

怎麼樣,德蘭?看到這兩個戲精,妳同意嗎?

1 comment:

Telan said...

好像的確頗為神似的...
我倒是一向蠻欣賞他們兩位的演技就是了。

Je suis...

My photo
基督徒。12歲時讀了安徒生的傳記後取他的first name "Hans"做英文名字,信主成為基督徒(Christian)後有朋友以安徒生的本名Hans Christian Andersen稱呼我。我的法文名字叫François,"自由"之意, 取自法國名導演楚浮(François Truffaut)。 畢業於文藻外語學院。目前從事GoodTV的影視翻譯工作。在學期間主修中英筆譯與口譯(逐步口譯與同步口譯),同時學習韓文,義大利文與葡萄牙文。除目前會中文,台語,英文,日文與法文外,很有野心想精通所學的這幾種語言。有更大的野心要學/精通德文,西班牙文,荷蘭文,甚至更多。願以神這般的恩賜服事祂,因若沒有祂,我就算不得什麼。感謝主!有祂的人生真的太棒了!我英文名字"Hans"的意思就是"神是滿有恩典的"。因此信主至今我對生命最大的體會就是La Vie est Belle - 生命是美麗的!