昨兒個下午工作告一段落,騎腳踏車出門透透氣兒。心血來潮,騎到柔蓉的父母家望他們。過去在屏東基督教會聚會時就認識他們,我都暱稱柔蓉的爸爸李嘉瑞弟兄「李爸爸」,簡稱「爸爸」(請念成「把拔」),平時柔蓉週末才回來,阿明要上班,小喜子就交由李爸爸夫婦照顧。柔蓉常說李爸爸和小喜子是天生一對寶兒,祖孫倆兒如膠似漆,感情親密得很。李爸爸騎單車出門,晚上睡覺時,都帶著小喜子。真令人羨慕。
見到李爸爸,晚不了要來個大擁抱,小喜子也睜大眼,看著我這平常只有在週末在會見面的怪叔叔。「爸爸」滿口爺爺經,分享照顧小喜子的樂趣,滿臉笑容,找不到一絲抱怨或勞累,真的很樂在其中。快兩歲的小喜子,對一切都充滿好奇,愛玩積木,還愛拿筷子當鼓搥。雖還不太會說話,但已在牙牙學語,會說「爸爸」、媽媽「」,還能正確指出身體器官的位置,還聽得懂eye, ear, mouth, nose, hand, feet等英文字!連家中的擺飾,如鋼琴,畫中的荷花,芒果,電腦等都知道,簡直過而不忘。甚至還咿咿呀呀地唱「十字架,十字架…」餵他喝牛奶時,沒先帶他禱告說啊們就不肯喝;看到教會的十字架會指著叫道「啊!啊!」逐漸懂事的他,主日離開教會前柔蓉說「給叔叔bye一個來!」他就給我一個大飛吻,對其他人也如此。實在惹人憐愛!
李爸爸身為爺爺與我的好弟兄,好朋友,在孩子剛開始懂事時就教他認識神,真是睿智又可佩!希望小喜子永不忘記,到老都不偏離。
September 16, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Je suis...
- Hans Christian Andersen,aka François
- 基督徒。12歲時讀了安徒生的傳記後取他的first name "Hans"做英文名字,信主成為基督徒(Christian)後有朋友以安徒生的本名Hans Christian Andersen稱呼我。我的法文名字叫François,"自由"之意, 取自法國名導演楚浮(François Truffaut)。 畢業於文藻外語學院。目前從事GoodTV的影視翻譯工作。在學期間主修中英筆譯與口譯(逐步口譯與同步口譯),同時學習韓文,義大利文與葡萄牙文。除目前會中文,台語,英文,日文與法文外,很有野心想精通所學的這幾種語言。有更大的野心要學/精通德文,西班牙文,荷蘭文,甚至更多。願以神這般的恩賜服事祂,因若沒有祂,我就算不得什麼。感謝主!有祂的人生真的太棒了!我英文名字"Hans"的意思就是"神是滿有恩典的"。因此信主至今我對生命最大的體會就是La Vie est Belle - 生命是美麗的!
No comments:
Post a Comment